The ... hymn [vii. 103], intended as a spell to produce rain, is a panegyric of frogs, who are compared during the drought to heated kettles, and are described as raising their voices together at the commencement of the rains like Brahmin pupils repeating the lessons of their teacher.
The comprehensive group called Vísve deváh or All-Gods occupies an important position, for at least forty entire hymns are addressed to them. It is an artificial sacrificial group intended to include all the gods in order that none should be left out in laudations meant for the whole pantheon. The ... hymn [viii. 29] though traditionally regarded as meant for the Vísve deváh is a collection of riddles, in which each stanza describes a deity by his characteristic marks, leaving his name to be guessed. The deities meant in the successive stanzas are: 1. Soma, 2. Agni, 3. Tvastr, 4. Indra, 5. Rudra, 6. Pusan, 7. Visnu, 8. Asvins, 9. Mitra-Varuna, 10. Angirases.
As the Soma sacrifice formed the centre of the ritual of the RV., the god Soma is one of the most prominent deities. With rather more than 120 hymns (all those in Mandala ix, and about half a dozen in others) addressed to him, becomes next to Agni (i. 1) in importance. The anthropomorphism of his character is less developed than that of India or Varuna because the plant and its juice are constantly present to the mind of the poet. Soma has terrible and sharp weapons, which he grasps in his hand; he wields a bow and a thousand-pointed shaft. He has a car which is heavenly, drawn by a team like Vayu's. He is also said to ride on the same car as Indra. He is the best of charioteers. In about half a dozen hymns he is associated with Indra, Agni, Pusan, and Rudra respectively as a dual divinity. He is sometimes attended by the Maruts, the close allies of Indra. He comes to the sacrifice and receives offerings on the sacred grass.
The Soma juice, which is intoxicating, is frequently termed mádhu or sweet draught, but oftenest called índu the bright drop. The colour Of Soma is brown (babhrú), ruddy (aruná), or more usually tawny (hári). The whole of the ninth book consists of incantations chanted over the tangible Soma, while the stalks are being pounded by stones, the juice passes through a woollen strainer, and flows into wooden vats, in which it is offered to the gods on the litter of sacred grass (barhís). These processes are overlaid with confused and mystical imagery in endless variation. The pressing stones with which the shoot (amsú) is crushed are called ádri or grávan. The pressed juice as it passes through the filter of sheep's wool is usually called pávamana or punaná flowing clear. This purified (unmixed) Soma is sometimes called suddhá pure, but much oftener sukrá, or súci bright; it is offered almost exclusively to Vayu or India. The filtered Soma flows into jars (kalása) or vats (dróna), where it is mixed with water and also with milk, by which it is sweetened. The verb mrj cleanse is used with reference to this addition of water and milk. Soma is spoken of as having three kinds of admixture (asír): milk (gó), sour milk (dádhi), and barley (yáva). The admixture being alluded to as a garment or bright robe, Soma is described as 'decked with beauty'. Soma is pressed three times a day: the Rbhus are invited to the evening pressing, Indra to the midday one, which is his exclusively, while the morning libation is his first drink. The three abodes (sadhástha) of Soma which are mentioned probably refer to three tubs used in the ritual.
Soma's connexion with the waters, resulting from the admixture, is expressed in the most various ways. He is the drop that grows in the waters; he is the embryo of the waters or their child; they are his mothers or his sisters; he is lord and king of streams; he produces waters and causes heaven and earth to rain. The sound made by the trickling Soma is often alluded to generally in hyperbolical usage, with verbs meaning to roar or bellow, or even thunder. He is thus commonly called a bull among the waters, which figure as cows. Soma is moreover swift, being often compared with a steed, sometimes with a bird flying to the wood. Owing to his yellow colour Soma's brilliance is the physical aspect most dwelt upon by the poets. He is then often likened to or associated with the sun.
The exhilarating power of Soma led to its being regarded as a divine drink bestowing immortal life. Hence it is called amrta draught of immortality. All the gods drink Soma; they drank it to gain immortality; it confers immortality not only on gods, but on men. It has, moreover, medicinal powers: Soma heals whatever is sick, making the blind to see and the lame to walk. Soma also stimulates the voice, and is called 'lord of speech'. He awakens eager thought: he is a generator of hymns, a leader of poets, a seer among priests. Hence his wisdom is much dwelt upon; thus he is a wise seer, and he knows the races of the gods.
The intoxicating effect of Soma most emphasized by the poets is the stimulus it imparts to Indra in his conflict with hostile powers. That Soma invigorates Indra for the fight with Vrtra is mentioned in innumerable passages. Through this association Indra's warlike exploits and cosmic actions come to be attributed to Soma independently. He is a victor unconquered in fight, born for battle. As a warrior he wins all kinds of wealth for his worshippers.
Though Soma is several times regarded as dwelling or growing on the mountains (like Haoma in the Avesta), his true origin and abode are regarded as in heaven. Soma is the child of heaven, is the milk of heaven, and is purified in heaven. He is the lord of heaven; he occupies heaven, and his place is the highest heaven. Thence he was brought to earth. The myth embodying this belief is that of the eagle that brings Soma to Indra, and is most fully dealt with in the two hymns iv. 26 and 27. Being the most important of herbs, Soma is said to have been born as the lord (páti) of plants, which also have him as their king; he is a lord of the wood (vánaspáti), and has generated all plants. But quite apart from his connexion with herbs, Soma is, like other leading gods, called a king: he is a king of rivers; a king of the whole earth; a king or father of the gods; a king of gods and mortals. In a few of the latest hymns of the RV. Soma begins to be mystically identified with the moon; in the AV. Soma several times means the moon; and in the Brahmanas this identification has already become a commonplace.
We know that the preparation and the offering of Soma (the Avestan Haoma) was already an important feature of Indo-Iranian worship, In both the RV. and the Avesta it is stated that the stalks were pressed, that the juice was yellow, and was mixed with milk; in both it grows on mountains, and its mythical home is in heaven, whence it comes down to earth; in both the Soma draught has become a mighty god and is called a king; in both there are many other identical mythological traits relating to Soma.
It is possible that the belief in an intoxicating divine beverage, the home of which was in heaven, goes back to the Indo-European period. It must then have been regarded as a kind of honey mead (Skt. mádhu, Gk. methu, Anglo-Saxon medu).
The name of Soma (= Haoma) means pressed juice, being derived from the root su (= Av. hu) press.
Om Shanti ! Shanti ! Shanti !
The translation presented in this page is either in the public domain and /or reproduced according to the Berne Convention for the benefit of our readers. All contents at this site are © copyright P.K. Hari Hara Subramanian, 1998-2005, except where noted. All rights reserved.